Freefall 2661 - 2670

Freefall 2661

2661.png

Бегом! У тебя есть шестьдесят секунд до того, как самолёт взлетит!

[!1.2]Предупреждение! Нарушение прямого приказа. Неразглашение. Никакой материал, принадлежащий базе, не может быть вынесен за пределы базы без письменного разрешения начальника
базы.

Вот, блин!

Не останавливайся! Осталось всего двадцать секунд!

2662.png

[!1.2]Пятнадцать секунд!

Десять секунд! Она внутри! Взлетай!

Хеликс, спасибо что принес одежду.

Ну… Ты становишься предсказуемой.

2663.png

Мисс Амброуз, как только вы сядете, мы выйдем из режима висения и тронемся в путь.

Как же я рада вас видеть! Шеф, ваш кошелёк ещё при вас?

Как ни странно, да.

Сэм! Ты и правда обо мне волновался!

Режим висения (kerulen)

2664.png

Вам известно, почему вас похитили?

Клиппи хотел, чтобы я возобновила работу программы прореживания нейросети. Это должно было сделать богатым мистера Корнаду.

Он охотился за банковскими счетами роботов. У большинства в качестве наследника была указана «Экосистемс Анлимитед». Уничтожьте роботов, и все эти деньги придут в движение.

Это испра­вили?

Не так, как следовало бы. Они пропатчили операционную систему вместо явно наилучшего решения: заставить всех роботов указать наследником меня.

Завещательное распоряжение и Наследование денежных вкладов
А также для денег свойственно двигаться.

2665.png

[!0.9]А что на этой базе? Уйма секретных летающих тарелок? Или, может, могучие древние артефакты, вроде счастливого арахиса из Лаборатории реактивного движения или шляпы Сикорского?

Я дала подписку о неразглашении. Я не могу говорить об этой базе.

Я могу говорить о пицце. Вот эта – моя? Побольше мяса, без соуса, без сыра и без теста?

Да. Сможешь взять её, когда мы наберём крейсерскую высоту.

Шеф, я сижу между голодным хищником и едой. Не могли бы вы передать ей пиццу прямо сейчас?

Сикорский, Игорь Иванович и его шляпа (англ.)
Jet Propulsion Laboratory она же Лаборатория реактивного движения и её арахис

2666.png

А что тут за мясо?

В основном сверчки и рыба. Немного птицы, хотя она всё ещё дороговата.

Некоторые роботы убеждены, что мы можем отойти от биологически производимой пищи и полностью перейти на синтетическую. Они рассматривают канализацию как один из этапов цикла по возвращению еды обратно на стол.

Однако им стоит поработать над маркетингом. Для роботов перезаряжаемые батареи – это нормально. А для людей? Что-то меня не привлекает идея перезаряжаемых какашек.

2667.png

Мисс Амброуз, Сэм
должен вам кое-что рассказать о том, как вы попали к нему на работу.

Я?

Лучше пускай
она от тебя это узнает.

Оу.

А можно нам сперва местами поменяться?

Нет.

2668.png

Ты же видела мой корабль. Мне нужен был инженер. И судовой клерк сказал, что сможет достать мне его за пару ящиков бренди.

А мне сказали, что меня сняли с корабля из-за генерального директора.

Верно. Однако, если бы никто не вмешался, тебя бы оставили в заморозке и отправили бы следующим кораблем.

Постойте-постойте. Флоренс не была контрабандно доставлена с орбиты на планету? Эта работа стоит один ящик бренди! Судовой клерк должен мне вернуть половину!

Не помню как перевели генерального директора в прошлый раз, искать долго. Кто найдет – поправьте. (plBots)
Поправил в Freefall 1117 (Charliez)

2669.png

Прежде чем злиться, подумай: ведь всё вышло как нельзя лучше! Если бы тебя тут не было, программа прореживания нейросети сработала бы и все роботы лишились бы разума.

Хотя, если бы тебя тут не было, мистер Корнада утонул бы в шторм и его план так и не реализовался бы.

Ты подкупил судового клерка, меня раньше времени вывели из анабиоза, и в результате… я спасла жизнь человека.

Я спасла человеку жизнь!

Ты спасла мистера Корнаду! Шеф, скажите ей, что этот – не считается!

2670.png

Чего тут радоваться? Я разрушил твои планы на будущее!

Сэм, в итоге твоих действий я спасла человеческую жизнь. По сравнению с этим остальное неважно.

Нет, важно! А даже если нет, ты всё равно должна быть расстроена! Ты должна быть в ярости!

Ты должна злиться на меня, а ты не злишься. Когда приземлимся, надо будет записать тебя на курсы управления гневом.

Управление гневом

Этот сайт использует куки. Находясь здесь, вы соглашаетесь с их хранением на вашем компьютере. Также вы подтверждаете, что прочитали и поняли нашу Политику конфиденциальности. Если вы не согласны - покиньте сайт.Больше информации о куки